研究室にバリバリの中国人と両親中国人日本育ちの人がいるので中国語に関する話を(日本語で)訊くのが面白い。日本育ちの子のほうも日本人的にはネイティブに聞こえる北京語を話すのでお互い普通に標準語ではコミュニケーションとれるんだけど、中国出身のほうの子が本気で方言を話すと一切理解不能になるとのこと。広東語はそもそも言語としても結構違うのでコミュニケーション不可というのは香港で味わったけど、方言のほうは文字で書いてもらったら授業超いい加減に受けてた僕でも意味が分かる平易な文だったのに全く異次元に聞こえる。あとセンター試験の漢文は中国語の知識は全く役に立たない模様。意味は分かるけどレ点の付け方が違うとかではなくて、そもそも「漢」文が結構北京語と違うらしい。
 ローラー台はメディオ30分226W。今日はあまり腰がキツくなく限界まで心臓と脚を追い込めてしまい辛くて悶絶。ここ数日真面目にローラー乗って今日は開幕から若干疲れてる感があったので明日は休もう。