Integrated Writing

I can't understand what the lecturer is saying at all.
って書けばいいのかな?それとも
eigo sappari kikitoremasen
って書いたほうがいいんだろうか。practice testやってみたけどやっぱり何言ってるのか全く理解不能なのでどのみち点数に悪影響がまったく無さそう。リスニングが必要でかつ選択肢がないスピーキングの2/3とライティングの1/2を差し引くと既に満点が85点な罠。しかもその満点には選択肢1/4の運ゲーでしか正解できないリスニングセクション含むという。